May 12, 2006

A great blog clustering aggregation site similar to Technorati.
Site –


Google Launches “Google Mars”

March 13, 2006

Google has just launched a new service called “Google Mars” that lets you browse the martian land just as you would with Google Maps.

Site –

Quantum Revolution Lecture For Non-Scientists

March 7, 2006

It doesn’t take an Einstein to understand modern physics,” says Professor Richard Wolfson at the outset of this course on what may well be the most important subject in the universe.  Relativity and quantum physics touch the very basis of physical reality, altering our common-sense notions of space and time, cause and effect. Both have reputations for being bewilderingly complex. But the basic ideas behind relativity and quantum physics are, in fact, simple and comprehensible by anyone. As Professor Wolfson points out, the essence of relativity is summed up in a single, concise sentence: the laws of physics are the same for all observers in uniform motion.

Site –


January 4, 2006

I think I’ve had the revelation that I’m not really happy unless there is a steady house beat playing where I can hear it.

And on that note, on to the next post!

A Personal Appeal From Wikipedia Founder Jimmy Wales

January 2, 2006

Wikipedia is based on a very radical idea, the realization of the dreams most of us have always had for what the Internet can and should become. Thousands of people, all over the world, from all cultures, working together in harmony to freely share clear, factual, unbiased information… a simple and pure desire to make the world a better place. This is a radical strike at the heart of an increasingly shallow, proprietary and anti-intellectual culture. It is a radical strike at the assumption that the Internet has to be a place of hostile debate and flame wars. It is an appeal to the best within all of us.

Site –

A Selection Of The Most Blogged-About Books Of 2005

December 25, 2005

This list links to a selection of Web posts that discuss some of the books most frequently mentioned by bloggers in 2005. The books were selected by conducting an automated survey of 5,000 of the most-trafficked blogs. The Singularity Is Near by Ray Kuzweil appears on the list at number 13.

Site –

Live, Laugh, Love

December 7, 2005

مغايرتهای زمان ما

Today we have bigger houses and smaller families; more conveniences, but less time

ما امروزه خانه های بزرگتر اما خانواده های کوچکتر داريم؛ راحتی بيشتر اما زمان کمتر

we have more degrees, but less common sense; more knowledge, but less judgment

مدارک تحصيلی بالاتر اما درک عمومی پايين تر ؛ آگاهی بيشتر اما قدرت تشخيص کمتر داريم

We have more experts, but more problems; more medicine, but less wellness

متخصصان بيشتر اما مشکلات نيز بيشتر؛ داروهای بيشتر اما سلامتی کمتر

We spend too recklessly, laugh too little, drive too fast, get to angry too quickly, stay up too late, get up too tired, read too little, watch TV too often, and pray too seldom

بدون ملاحظه ايام را می گذرانيم، خيلی کم می خنديم، خيلی تند رانندگی می کنيم، خيلی زود عصبانی می شويم، تا ديروقت بيدار می مانيم، خيلی خسته از خواب برمی خيزيم، خيلی کم مطالعه می کنيم، اغلب اوقات تلويزيون نگاه می کنيم و خيلی بندرت دعا می کنيم

We have multiplied our possessions, but reduced our values. We talk too much, love too little and lie too often

چندين برابر مايملک داريم اما ارزشهايمان کمتر شده است. خيلی زياد صحبت مي کنيم، به اندازه کا?ی دوست نمي داريم و خيلی زياد دروغ می گوييم

We’ve learned how to make a living, but not a life; we’ve added years to life, not life to years

زندگی ساختن را ياد گر?ته ايم اما نه زندگی کردن را ؛ تنها به زندگی سالهای عمر را ا?زوده ايم و نه زندگی را به سالهای عمرمان

We have taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower viewpoints

ما ساختمانهای بلندتر داريم اما طبع کوتاه تر، بزرگراه های پهن تر اما ديدگاه های باريکتر

We spend more, but have less; we buy more, but enjoy it less

بيشتر خرج می کنيم اما کمتر داريم، بيشتر می خريم اما کمتر لذت می بريم

We’ve been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet the new neighbor

ما تا ماه ر?ته و برگشته ايم اما قادر نيستيم برای ملاقات همسايه جديدمان از يک سوی خيابان به آن سو برويم

We’ve conquered outer space, but not inner space. We’ve split the atom, but not our prejudice

?ضا بيرون را ?تح کرده ايم اما نه ?ضا درون را، ما اتم را شکا?ته ايم اما نه تعصب خود را

we write more, but learn less; plan more, but accomplish less

بيشتر مي نويسيم اما کمتر ياد مي گيريم، بيشتر برنامه مي ريزيم اما کمتر به انجام مي رسانيم

We’ve learned to rush, but not to wait; we have higher incomes, but lower morals

عجله کردن را آموخته ايم و نه صبر کردن، درآمدهای بالاتری داريم اما اصول اخلاقی پايين تر

We build more computers to hold more information, to produce more copies, but have less communication. We are long on quantity, but short on quality

کامپيوترهای بيشتری مي سازيم تا اطلاعات بيشتری نگهداری کنيم، تا رونوشت های بيشتری توليد کنيم، اما ارتباطات کمتری داريم. ما کميت بيشتر اما کي?يت کمتری داريم

These are the times of fast foods and slow digestion; tall men and short character; steep profits and shallow relationships

اکنون زمان غذاهای آماده اما دير هضم است، مردان بلند قامت اما شخصيت های پست، سودهای کلان اما روابط سطحی

More leisure and less fun; more kinds of food, but less nutrition; two incomes, but more divorce; fancier houses, but broken homes

?رصت بيشتر اما ت?ريح کمتر، تنوع غذای بيشتر اما تغذيه ناسالم تر؛ درآمد بيشتر اما طلاق بيشتر؛ منازل رويايی اما خانواده های از هم پاشيده

That’s why I propose, that as of today, you do not keep anything for a special occasion, because every day that you live is a special occasion

بدين دليل است که پيشنهاد مي کنم از امروز شما هيچ چيز را برای موقعيتهای خاص نگذاريد، زيرا هر روز زندگی يک موقعيت خاص است

Search for knowledge, read more, sit on your front porch and admire the view without paying attention to your needs

در جستجو دانش باشيد، بيشتر بخوانيد، در ايوان بنشينيد و منظره را تحسين کنيد بدون آنکه توجهی به نيازهايتان داشته باشيد

Spend more time with your family and friends, eat your favorite foods, and visit the places you love

زمان بيشتری را با خانواده و دوستانتان بگذرانيد، غذای مورد علاقه تان را بخوريد و جاهايی را که دوست داريد ببينيد

Life is a chain of moment of enjoyment, not only about survival

زندگی ?قط ح?ظ بقاء نيست، بلکه زنجيره ای ازلحظه های لذتبخش است

Use your crystal goblets. Do not save your best perfume, and use it every time you feel you want it

از جام کريستال خود است?اده کنيد، بهترين عطرتان را برای روز مبادا نگه نداريد و هر لحظه که دوست داريد از آن است?اده کنيد

Remove from your vocabulary phrases like “one of these days” and “someday”. Let’s write that letter we “thought of writing “one of these days”

عباراتی مانند “يکی از اين روزها” و “روزی” را از ?رهنگ لغت خود خارج کنيد. بياييد نامه ای را که قصد داشتيم “يکی از اين روزها” بنويسيم همين امروز بنويسيم

Let’s tell our families and friends how much we love them. Do not delay anything that adds laughter and joy to your life

بياييد به خانواده و دوستانمان بگوييم که چقدر آنها را دوست داريم. هيچ چيزی را که مي تواند به خنده و شادی شما بي?زايد به تا?خير نيندازيد

Every day, every hour, and every minute is special. And you don’t know if it will be your last

هر روز، هر ساعت و هر دقيقه خاص است و شما نميدانيد که شايد آن مي تواند آخرين لحظه باشد

If you’re too busy to take the time to send this message to someone you love, and you tell yourself you will send it “one of these days “. Just think…”One of these days “, you may not be here to send it !

اگر شما آنقدر گر?تاريد که وقت نداريد اين پيغام را برای کسانيکه دوست داريد ب?رستيد، و به خودتان مي گوييد که يکی از اين روزها آنرا خواهم ?رستاد، ?قط ?کر کنيد … يکی از اين روزها ممکن است شما اينجا نباشيد که آنرا ب?رستيد!